Медицина

Загальна інформація

Важлива інформація коротко:

  • В екстрених випадках, особливо в разі загрози життю, звертайтеся до лікарні швидкої допомоги або викликайте швидку. Вам допоможуть навіть якщо у вас ще немає медичної страховки.
  • Медичні послуги у Німеччині – платні. Українські військові біженці мають право на соціальну допомогу, яка оплачує базові медичні послуги (докладніше – нижче). Більшість працевлаштованих жителів країни та члени їхніх сімей мають платне медичне страхування.
  • При виникненні проблем зі здоров’ям, слід в першу чергу звертатися до сімейного лікаря (Allgemeinarzt, Hausarzt), який(а) за необхідності дає направлення (Überweisung) до лікаря-фахівця (Facharzt).
  • Стоматологічні послуги є окремою категорією послуг у Німеччині. Українські військові біженці мають право на соціальну допомогу, яка оплачує базові та екстрені стоматологічні послуги.
  • Усі прийоми (Termin) у лікарів призначаються заздалегідь (телефоном). Навіть якщо у вас призначено час, найчастіше ви чекатимете у приймальні (в середньому, 10-30 хв.), доки вас не викличуть.

Лікарняний лист

Якщо Ваша дитина відвідує садок, школу або вищий навчальний заклад, у разі хвороби слід враховувати наступне:

1) Дитячий садок:
Достатньо зателефонувати в сад і повідомити вранці про те, що дитина захворіла і не прийде. Ви повинні повідомити садочку діагноз, якщо це інфекційне захворювання типу вітрянки, кору, корони і т.д. Крім цього Ви можете добровільно назвати діагноз, щоб вихователь міг проаналізувати чи є в саду інфекція з великою кількістю хворих. У такому випадку на дошку оголошень вивішують оголошення, щоб попередити батьків, що в садку така інфекція.

 

2) Якщо ваша дитина у шкільному віці, то у разі хвороби потрібно повідомити про це школу. Як це правильно робити у Вашій школі, ви можете дізнатися у вчителя.

 

Ваша дитина може пропустити школу з поважної причини – такою може бути:
– хвороба
– візит до лікаря
– перебування на медичному оздоровчому курорті, за показаннями лікаря
– смерть чи похорони близького родича
– спортивні змагання (з дозволу школи), мистецькі чи наукові конкурси
– відвідування держ. служб, коли присутність дитини обов’язкова, а термінів після обіду не дають.

 

Покроково

  • Найчастіше, про те, що Ваша дитина захворіла, передають вчителю або секретареві школи тим шляхом яким прийнято робити це у вашій школі: дзвінки, е-мейл, записки, передати через інших.
  • Як правило, після трьох днів, якщо дитина і далі знаходиться вдома, в школу потрібно повідомити письмово, що Ваша дитина хворіє і не може посішати школу. Для цього достатньо написати е-мейл до секретаріату або передати лист письмово.
  • Пояснювального листа Entschuldigung можна написати за прикладом:

 

Sehr geehrte Frau/Herr Ім’я вчителя,

 

ich bitte Sie das Fehlen im Unterricht meines Sohnes / meiner Tochter ( Ім’я дитини ) am (дата відсутності) aus folgendem Grund zu entschuldigen, weil mein Sohn / meine Tochter krank war.
Або вказати яка була інша причина відсутності:

 

Mit freundlichen Grüßen,
Ваше ім’я та підпис

 

  • За відсутності дитини в школі від 10 днів, школі потрібно надати довідку від лікаря або лікарні, про те що дитина хвора а не просто не приходить.
  • У багатьох лікарів ця послуга платна, але коштує 5-10 євро.
    Варто враховувати внутрішні вказівки шкіл, кому з якого дня потрібна довідка про хворобу.

Лікарняний лист є підтвердженням, що працівник тимчасово не може виконувати свої обов’язки. Кожен співробітник у разі захворювання зобов’язаний надати документ, що підтверджує, у строк не пізніше, ніж четвертий день непрацездатності.

 

У деяких фірмах згідно з трудовим контрактом лікарняний лист вимагають з першого дня. У деяких можна 3-5 днів хворіти без пред’явлення лікарняного листа, тобто займатися вдома самолікуванням і знову вийти на роботу. Про кожне нове продовження лікарняного листа необхідно офіційно повідомляти роботодавця.

 

Поцікавтеся заздалегідь на який номер Вам дзвонити або на який Вам писати в разі хвороби. Написати можна наступний текст:

 

Sehr geehrte Damen und Herren,


leider bin ich heute krank und kann nicht zur Arbeit kommen. (Я захворів і сьогодні не можу працювати). Іch werde zum Arzt gehen und melde mich, sobald ich weiß, wie lange ich krankgeschrieben sein werde. (Я піду до лікаря і повідомлю вам як тільки знатиму на скільки днів я отримаю лікарняний).


Mit freundlichen Grüßen
(Ім’я прізвище)

 

У зв’язку з пандемією, передбачена можливість дистанційного звернення до лікаря для пацієнтів, які страждають на легкі респіраторні захворювання. Після вашого дзвінка лікар може вислати Вам лікарняний поштою, якщо Ви фізично не в змозі приїхати.

Лікарняний лист має три копії:

  • 1-а – для страхової компанії, яка направляється до неї автоматично
  • 2-а – для роботодавця із зазначенням періоду хвороби (Jobcenter також роботодавець). Цю частину документа Ви надаєте роботодавцю самостійно. Можна це зробити онлайн, але, можливо, іноді поштою має сенс. Ця копія не містить інформації про діагноз. Законом передбачена сувора заборона на розголошення таємниці діагнозу працівниками страхової компанії або лікарем.
  • 3-я – Ваша особиста копія, яку Ви можете зберігати у своїх документах.

Відповідно до SGB V батько може отримати не більше 10 днів лікарняного з догляду за дитиною віком до 12 років на рік (01.01-31.12). Ця норма діє кожного окремого батька та дитини на сім’ї. Тобто якщо 1 дитина у сім’ї, то мама та тато у сумі мають 20 днів на рік. Якщо дітей 2, то 40 днів на рік.

Якщо Ви захворіли в період відпустки, зверніться до лікаря та обов’язково повідомте роботодавця. У цьому випадку Ви знаходитесь на лікарняному та не витрачаєте Ваші дні відпустки.


Теоретично у разі захворювання за межами країни слід не тільки повідомити керівництво про факт хвороби, але й повідомити адресу, за якою Ви зараз перебуваєте. Також треба повідомити страхову компанію із зазначенням попереднього діагнозу та передбачуваного терміну лікування. Практично ці кроки роблять, якщо не можуть вчасно повернутися додому і вийти на роботу.

  • На період хвороби від 1 дня до 6 тижнів за співробітником зберігається заробітна плата в повному обсязі (один і той же діагноз тривалістю 6 тижнів).
  • Якщо Ви хворіли на одну хворобу 3 тижні і 4 тижні на іншу хворобу, то Ви отримуєте всю зарплату протягом усього терміну хвороби.
  • Якщо для лікування одного діагнозу Вам потрібно більше 6 тижнів, то, починаючи з сьомого тижня, Вам починає платити Ваша медична страховка (аок, ikk, barmer і так далі). Виплати з медичної страховки так звані Krankengeld становлять максимум 70 відсотків від brutto зарплати (брудними) і в середньому максимум 90 відсотків від netto зарплати (чистими на руки).
  • Максимальний термін виплати за лікарняним листом – 72 тижні. Втрата непрацездатності більш ніж на 72 тижнів оплачується за рахунок соціальних служб та пенсійного фонду.
  • Ця норма діє за умови, що протягом усього часу працівник перебував на лікарняному листку з одним і тим самим діагнозом.
  • З 1 листопада 2022 року особи, змушені супроводжувати родичів під час перебування у лікарні за медичними показаннями, також мають право на допомогу у зв’язку з хворобою. Однак при надходженні пацієнта до лікарні лікар має підтвердити необхідність присутності супроводжуючої особи. Це може статися, наприклад, якщо пацієнти не можуть самостійно спілкуватись або мають серйозні психічні відхилення. Як супроводжуюча особа вам необхідна довідка з лікарні, яка підтверджує, що госпіталізація була необхідна за медичними показаннями. Ви надаєте її своєму роботодавцю та компанії медичного страхування.
  • Krankengeld для членів сім’ї НЕ передбачено. Подружжя та дітей, які перебувають у обов’язковому сімейному страхуванні, не мають права на допомогу по хворобі – так само як і примусово застраховані стажери, студенти та одержувачі допомоги по безробіттю II (ALG 2).
  • Якщо ви отримуєте ALG II, Ви продовжуватимете отримувати базові виплати у повному обсязі.
  • Ви не можете працювати більше шести тижнів через те саме захворювання, і роботодавець більше не платить вам зарплату.
  • Ви проходите лікування як стаціонарний пацієнт у лікарні або реабілітаційному закладі, не продовжуючи отримувати зарплату від свого роботодавця.
  • Ви щойно розпочали нову роботу і захворіли в перші чотири тижні. Ваш роботодавець не зобов’язаний платити вам зарплату. Натомість медична страховка може виплатити вам допомогу по хворобі.
  • Ви отримуєте допомогу з безробіття I (ALG 1, не 2) і більше шести тижнів перебуваєте на лікарняному. Протягом перших шести тижнів Jobcenter продовжує виплачувати допомогу з безробіття. Після цього допомогу по хворобі виплачує медична страхiвка.
  • Як правило, лікар не може видати Вам лікарняний лист заднім числом. Може бути виняток, якщо Ви вчасно звернулися до лікаря і зробили все можливе, щоб вчасно отримати повторний лікарняний лист. Якщо лікар відкладає вже призначений прийом, він може виписати вам лікарняний заднім числом на строк до трьох днів без втрати права на допомогу через хворобу (рішення від 26 березня 2020 року, посилання B 3 KR 10/19 R).
  • Після закінчення шести тижнів безперервної виплати заробітної плати, медична страховка надсилає вашому роботодавцю бланк довідки про доходи.
  • Ваш роботодавець повинен повернути заповнений бланк у вашу медичну страховку. Роботодавець повинен надати всю необхідну інформацію, щоб медична страховка могла розрахувати допомогу по хворобі.

Державнe медичнe страхування

Про оформлення державного медичного страхування читайте у статті тут.

Соціальні медичні талони

Зареєструвавшись у Sozialamt, українські військові біженці мають право на отримання талонів медичного страхування (Arztschein, Krankenschein, Behandlungsschein). Такий талон – підтвердження того, що соціальна служба бере на себе оплату базових медичних та стоматологічних послуг.

 

Як отримати медичний талон: після реєстрації в Sozialamt вам нададуть контакти (номер телефону або адресу електронної пошти) відповідального за вас працівника. Повідомте йому(їй), що вам потрібен талон.

 

Як користуватись медичним талоном: при першому відвідуванні сімейного лікаря (Allgemeinarzt, Hausarzt) майте при собі український паспорт та медичний талон. Вас зареєструють у лікарській практиці та заберуть у вас талон. Якщо вас направлять до спеціалізованого лікаря (Facharzt), то вам видадуть направлення (Überweisung), в якому вже буде вказано наявність у вас талона; новий талон брати не треба.

 

Термін дії медичного талону: талон дійсний протягом календарного кварталу (січень-березень, квітень-червень, тощо). З настанням нового кварталу потрібно отримувати новий талон.

 

Сфера виплат медичного талону: соціальна служба оплачує як екстрені послуги, так і базові медичні послуги. Формулювання таких послуг у законі (нижче) не є точним, тому завжди уточнюйте у лікаря, чи покриває ваш талона конкретну послугу.

 

Медична допомога повинна бути гарантована у разі хвороби (при гострих захворюваннях та болях) з медичною та стоматологічною допомогою, включаючи постачання медикаментів та перев’язувальних матеріалів, а також інші послуги, необхідні для одужання, поліпшення або полегшення захворювань або наслідки хвороб. Крім того, включені офіційно рекомендовані щеплення, а також усі потреби у разі вагітності та пологів. Крім того, «Інші послуги […] зокрема […] якщо вони необхідні в окремих випадках для забезпечення […] здоров’я» оплачуються. (§§4, 6 AsylbLG).

Екстрені медичні служби (NOTFÄLLE)

Ви можете зв’язатися з лікарем швидкої допомоги або диспетчерським пунктом служби порятунку в Баден-Вюртемберг за стандартним номером 112.

Поліція (Polizei) Номер 110.

Виклик швидкої допомоги за гострим станом 116 117 направляють туди, де приймуть (зазвичай дають адресу найближчої Notfallpraxis)

0800 0022833 (безкоштовно)

Термінова аптечна служба (Apothekennotdienst)

Якщо можливо, візьміть із собою страхову картку навіть у разі надзвичайної ситуації. Якщо ви не маєте страхової картки, ви маєте право на невідкладну допомогу!

Виклик машини швидкої допомоги у Німеччині

Випадки, коли вам потрібна медична допомога, дуже загально можна розділити на три групи:

  1. Планова медицина, огляди, чекапи (немає терміновості). Тут ви заздалегідь записуєтеся до свого лікаря-терапевта, або вузького фахівця.
  2. Лікування гострих, нових проблем, травм.
    • У робочий час ви дзвоните одразу до свого лікаря (для дітей – педіатра). Пояснюєте, що сталося. Швидше за все вас приймуть цього ж дня.
    • Увечері та у вихідні – до чергового лікаря: Notdienstpraxis, Notfallpraxis, Ärzlicher Notfalldiens – https://www.heidelberg.de/hd/HD/Leben/notdienste.html
    • Дітей – у Kinder und Jugendärztlicher Bereitschaftsdienst – https://www.klinikum.uni-heidelberg.de/newsroom/die-kvbw-notfallpraxis-fuer-kinder-und-jugendliche-zieht-in-neue-raeume/
    • Вночі, коли чергових лікарів немає, приїжджаєте до прийомної швидкої допомоги: Notaufnahme (Kindernotrufnahe). Самостійно, на таксі чи громадському транспорті. https://www.kinderarzt-hd.de/im-notfall
    • Якщо Ви з організаційних причин не можете приїхати (одна з малюками вночі, Ви захворіли і симптоми не дозволяють доїхати, але загрози життю немає, то ви телефонуєте до служби чергових лікарів 116-117https://www.116117.de/de/%20index.php
    • У разі сумнівів теж дзвоніть 116-117, Вам скажуть, як діяти, так само, ймовірно, до Вас додому може приїхати лікар.
  3. Загроза життю. Тут викликають швидку допомогу і вона справді швидка. Телефон: 112. Нижче зразковий список, коли виклик швидкої необхідний:
    • Небезпечне займання
    • Наслідки дорожньо-транспортної пригоди чи аварії
    • Тяжка травма
    • Сильна кровотеча
    • Проблеми з диханням, астма
    • Підозра на інфаркт
    • Підозра на інсульт
    • Непритомність, непритомність
    • Алергічний шок

“У дитини температура 39-40” не є приводом для виклику саме швидкої допомоги. Як правило, жарознижуюча діє.

При цьому, якщо ви зателефонуєте з менш значного приводу, до Вас теж приїдуть, тому що з’ясування рівня терміновості займає час і не завжди можливе. Якщо Ви поза домом і щось трапилося, теж дзвоніть 112.

Тут важливо розуміти межу: якщо Ви панікуєте, побоюєтеся, що настала загроза життю, але не впевнені в цьому, перестрахуйтесь. Зателефонуйте, скажіть про ці переживання. Це нормально, вам допоможуть. Якщо ж у Вас є можливість звернутися до інших рівнів медичної допомоги, залиште невідкладну допомогу тим, хто може прямо зараз померти.

Лікарні швидкої допомоги

Клініка

Переклад назви та опису

Контактна інформація

Zahnärztlicher Notdienst

Екстрені стоматологічні випадки

Адреса: Sofienstraße 29

69115 Heidelberg (Europa-Center) (на картi)

Телефон: 06221-3544917

Часи роботи:

щоденно 19:00 – 6:00 

свята 6:00 – 20:00 

вихідні 19:00(пт) – 6:00(пн) 

Ärztlicher Bereitschaftsdienst -

Notfallpraxis Heidelberg

Медична служба із виклику невідкладної допомоги

Адреса: Im Neuenheimer Feld 410, 69120 Heidelberg

Телефон116117

(Єдиний загальнодержавний номер чергової медичної служби)

Часи роботи:

понеділок 19:00–23:00

вівторок 19:00–23:00

середа 16:00–23:00

четвер 19:00–23:00

п'ятниця 19:00–23:00

субота 08:00–23:00

неділя 08:00–23:00

Сайт: https://www.kvbawue.de/...

Universitätsklinikum Heidelberg -

Emergency Room

Університетська клініка – термінова допомога

Адреса: Im Neuenheimer Feld 410, 69120 Heidelberg (на картi)

Телефон: 06221 560

Сайт: https://www.klinikum.uni-heidelberg.de/...

Kinderklinik Heidelberg

Невідкладні педіатричні хірургічні втручання (нещасні випадки, переломи кісток, апендицит, тощо)

Адреса: Im Neuenheimer Feld 430 (будинок 6430), 69120 Heidelberg

Телефон: 06221 56-36284

Ambulanz der Klinderklinik

Heidelberg

Планова педіатрія

Адрес: Im Neuenheimer Feld 430 (дом 6430), 69120 Heidelberg

Телефон: 06221 564823

Сайт: https://www.klinikum.uni-heidelberg.de/...

Kinderklinik Heidelberg

Черговий педіатр

Адреса: Im Neuenheimer Feld 430 (будинок 6430),

69120 Heidelberg

Телефон: 06221 56-4113

Часи роботи: вночі (після 22:00) та у вихідні


Notdienst der niedergelassenen

Kinder- und Jugendärzte Erdgeschoss

Невідкладна допомога

Адреса: Im Neuenheimer Feld 110,

69120 Heidelberg (на картi)

Телефон: 0622 1116117

Часи роботи:

понеділок, вівторок, четвер: 19:00–22:00

середа, п'ятниця: 16:00–22:00

субота, неділя, святкові дні: 09:00–22:00

Сайт: https://www.klinikum.uni-heidelberg.de/...

Kinderkardiologisches

Notfalltelefon Heidelberg

Телефон невідкладної допомоги дитячої кардіології

Адреса: Im Neuenheimer Feld 430 (будинок 6430),

69120 Heidelberg

Телефон: 015254582240

St. Josefskrankenhaus

Heidelberg GmbH -Notfallambulanz

Лікарня швидкої допомоги з різних напрямків:

  • анестезіологія та реаніматологія;
  • хірургія з напрямками вісцеральної, травматологічної та судинної хірургії;
  • гінекологія та акушерство;
  • терапія;
  • гастроентерологія, діабетологія та дієтологія;
  • кардіологія та ангіологія;
  • радіологія (інтервенційна та діагностична радіологія);
  • інше.

Адреса: Landhausstraße 25, 69115 Heidelberg (на картi)

Телефон: 06221 526888

Сайт: https://www.st.josefskrankenhaus.de/...

Asthma Ambulanz

Швидка допомога при астмі для дорослих

Адреса: Röntgenstraße 1, 69126 Heidelberg

Телефон:

06221 396-8000

06221 396-1802

Сайт: https://www.thoraxklinik-heidelberg.de/...

Sektion Pädiatrische

Pneumologie und Allergologie

und Mukoviszidose-Zentrum

Дитяча швидка допомога при астмі, захворюваннях легень та алергії

Адреса: Im Neuenheimer Feld 430

69120 Heidelberg

Телефон: 06221 56-5696

(Телефон доступний:

Пн-Пт 08:30 - 10:00 )

Сайт: https://www.klinikum.uni-heidelberg.de/...

Orthopädische Universitätsklinik Heidelberg Notaufnahme

Ортопедична швидка допомога

Адреса: Schlierbacher Landstraße 200a, 69118 Heidelberg (на картi)

Телефон: 06221-56-26215

Сайт: https://www.klinikum.uni-heidelberg.de/...

Hausarzt - сімейний лікар/терапевт

Повна назва “Artzt für allgemein-(und Fach іноді) Medizin” – лікар загальної медицини, терапевт. Приймає і дорослих та дітей.

Запис на прийом – по дзвінку, якщо зовсім погано – можете в порядку живої черги, але готуйтеся, що в приймальні треба буде довго чекати. Іноді на веб-сторінці клініки є запис по емайлу.


На першому прийомі просіть, щоб цей лікар став вашим Hausartz, тобто вашим головним медом. спеціалістом, вашим першим контактом у будь-якій незрозумілій ситуації – сімейний лікар в Україні. Ви не укладаєте декларації, просто на словах. Міняти лікаря можна, просто починаєте ходити до іншого та просіть на ресепшн видати Вам усі Ваші аналізи на руки.


Мати Hausartz у принципі не обов’язково, але дуже рекомендується. Потім спеціалізовані лікарі, до яких Ви ходите пізніше, будуть надсилати у вашу Hausartz Praxis всі призначення, рекомендації, там же ви робитимете контрольні аналізи, щеплення і т.д. У кожного спец. лікаря вам будуть видавати анкету при візиті, там буде поле «надсилати дані вашому Hausartz?», можете відзначити «так/ні».

 


Ваш Hausartz також може виписувати Вам повторно ліки призначені фахівцем, або, наприклад, вирішити питання гормональної терапії (зробити аналізи Т3/Т4, призначити тироксин, ітд). До нього також йдуть при застуді, ускладненнях, якщо потрібні антибіотики, ітд.

 

 

На перший прийом до Hausartz приносити паспорт, посвідку на проживання, карту мед. страхування, карту щеплень якщо є, навіть українською.

 


Увага!
Згідно з правилами проти ковіда, у всіх мед. в установах обов’язково носіння масок.

Лікарі UA & RU

Спеціальність

Лікар

Контактна інформація

Сімейний/загальний лікар (Gemeinschaftspraxis)

Dr. med. Irina Wittmann und Walter Wittmann

Адреса 1: Weinbirnenweg 9, 69124 Heidelberg

Телефон1: 06221 712300

Телефон2: 0172 6753260

Сайт: https://www.hausarzt-wittmann.de


Докладніше на jameda

Докладніше на arzt-auskunft.de

 

Тут можна отримати напрямок до фахівців, зробити необхідні щеплення, пройти загальний медогляд

 

Адреса 2: Bruchhäuser Weg 4, 69124 Heidelberg-Kirchheim

Телефон: 06221 783494

Докладніше на arzt-auskunft.de

Сімейний/загальний лікар (Gemeinschaftspraxis)

Hr. Dr. Huber

Адреса: Römerstr. 57, 69115 Heidelberg

Телефон: 06221 - 166161

Сайт: https://www.praxis-huber-hd.de/

У праксисі є медсестра Марина, говорить російською мовою. Можна домовитися про прийом її зміну. Лікар дуже добрий.

Сімейний/загальний лікар (Gemeinschaftspraxis)

Dr. med. Elena Kovalevskaya

Адреса: Forum 5, 69126 Heidelberg-Emmertsgrund

Телефон: 06221 383535

Сайт: https://www.hausarztpraxis-emmertsgrund.de

Сімейний/загальний лікар (Gemeinschaftspraxis)

Herr Dr. med. Eduard Fischer

Адреса: Bismarckstraße 41, 69198 Schriesheim

Телефон: 06203 61766

Докладніше на arzt-auskunft.de

Тут можна отримати напрямок до фахівців, зробити необхідні щеплення, пройти загальний медогляд

Сімейний/загальний лікар (Gemeinschaftspraxis)

Gulfira Shukurova

Адреса: M7, 19-20, 1. OG, 68161 Mannheim

Телефон: 0621 702 922 0

Сайтhttps://www.jameda.de, https://stoffwechselzentrum...

Сімейний/загальний лікар (Gemeinschaftspraxis)

Anna Shcherbina und Natalya Sebelev

Адреса: Sennteichplatz 6, 68199, Mannheim

Телефон: 0621 851 503

Сайт: https://www.hausarztpraxis-neckarau.de/

У цьому праксисі є УЗД і один із лікарів дуже довго працював в онкології.

Лікарі та адміністратори розмовляють російською.

По телефону теж російською можна записатися на прийом. На сайті є запис на прийом.

Гінеколог (Frauenarzt)

Viktoria Stelzer

Адреса: Schillerplatz 16 / Ärztehaus Medicum,

69198 Schriesheim

Телефон: +49 6203 64094

Сайт: https://www.frauenaerzte-schriesheim.com

Гінеколог (Frauenarzt)

Dr. Blumenstein

Адреса: Rudolf-Diesel-Str. 11, 69115 Heidelberg

Телефон: +49 6221 26551

Сайт: https://medexperte.de

За останньою інформацією сама Dr Blumenstein до травня не працює у праксисі, її замінюють не російськомовні колеги. Але помічниця російськомовна продовжувала працювати. Тому раджу зателефонувати та уточнити, якщо мова спілкування з лікарем важлива.

Гінеколог (Frauenarzt)

Albina Matthies

Адреса: N7 13-15, 68161 Mannheim (бiля Wasserturm)

Телефон: 0621 1225446

Сайтhttps://www.frauenaerztin-matthies.de/

(у праксисі є російськомовна акушерка)

Гінеколог (Frauenarzt)

Dr. med. Nikolaos Michaelides

Адреса: Pater-Delp-Straße 3,

68519 Viernheim

Телефон: 06204-7 19 99

Сайт: http://www.dr-michaelides.de/kontakt.php

У практиці працює перекладачем Діана, їй можна написати безпосередньо та поставити всі питання https://t.me/d_yezhova

Педіатр (Kinderarzt / Kinderärztin)

Frau Lilia Kim

Адреса: Hebelstr. 7 69214 Eppelheim (Heidelberg)

Телефон: +49 06221 764585

Сайт: Докладніше на jameda.de

Докладніше на kinderaerzte-im-netz.de

Педiатр (Kinderarzt / Kinderärztin) та дитяча кардіологія

Dr. med. Ranny Goldwasser,

Dr. med. Stephan Oberle

Адреса1: Rohrbacher Str. 6, 69181 Leimen

Адреса2: Duisburger Str. 13, 68723 Schwetzingen

Tелефон: 06224 76008, 06202 16775

Сайт: https://www.kinderpraxis-go.de (на сайті можна призначити онлайн-термін)

У відділенні Leimen із червня працює педіатр з України Dr. Daria Ковальенко

Педiатр (Kinderarzt / Kinderärztin /

Kinderarztpraxis)

Dr. Hild, Dr. Ball, Dr. Tasch & Dr. Rosner-Walter

Адреса: Schwetzinger Str. 93, 69124 Heidelberg

Tелефон: 06221-786062

Сайт: https://www.kinderaerzte-im-netz.de/...

(у праксисі є російськомовні медсестри)

Педіатр (Kinderarzt / Kinderärztin)

Dr. med. Alina Sadovska

Адреса: Karlsruher Str. 20, 68766 Hockenheim

Tелефон: 06205 33633

Сайт: https://www.jameda.de/...

Логопед

Gisela Jamiolkowski

Адреса: Hauptstr. 74, 69117 Heidelberg

Tелефон: 06221 162748

Сайт: https://www.jameda.de...

Уролог (Urologe)

Urologische Praxis, Alex Scheuermann

Адреса: Rodensteinstr. 19 / Eingang Nord, 64625 Bensheim

Телефон: +49 6251 610 488

Сайт: https://www.urologe-bensheim.de

Стоматолог (Zahnarzt)

Zahnarztpraxis an den Planken,

Maxim Kopan

Адреса: P3, 12 an den Planken, 68161 Mannheim

Телефон: 0621 22391

Сайт: https://www.zahnarztpraxis-planken.de

Поки є неясність з медичним страхуванням тут нададуть безкоштовну термінову допомогу. Тут говорять російською.

Стоматолог (Zahnarzt)

Olga Wischnjowa

Адреса: Mannheimer Str. 175, 69123 Heidelberg

Телефон: 06221 7140830

Сайт: https://www.zahnarzt-wischnjowa.de

Стоматологія "House of Smile"

Dr. Andre Dimitriev

Адреса: Römerstraße 115, 69126 Heidelberg

Телефон: +49 (0) 6221 16 90 92

Сайт: https://www.houseofsmile.de

E-mail: praxis@dimitriev.de

Українська та російська мови 

Стоматологія "Zahnarztpraxis Erika Tamplon-Schüler"

Erika Tamplon-Schüler

Адреса: Bertolt-Brecht-Straße 12, 69207 Sandhausen

Телефон: +49 (0) 6224 83760

Сайт: https://www.praxis-tamplon-schueler.de

Російський лікар 

Стоматологія "Dr. med. dent. Hans-Jürgen Fürstenberger"

Dr. med. dent. Hans-Jürgen Fürstenberger

Адреса: Hesselgasse 5, 69168 Wiesloch

Телефон: +49 6222 4923

Докладніше на jameda.de

Мед сестри розмовляють російською мовою

Стоматологiя "Dr. Christoph Schröder"

Dr. Christoph Schröder

Адреса: Pleikartsförsterstr.116, 69124 Heidelberg

Телефон: 06221 781155

Сайт: https://www.zahnarzt-adac-heidelberg.de/


Насправді є російський стоматолог (дівчина).

Стоматолог (Zahnarzt)

Ina Hadrosek

Адреса: Stresemannstraße 13, 68165 Mannheim

Телефон: 0621 412340

Сайтhttp://www.praxis-hadrosek.de/

Стоматолог Dr. Ebensberger

Dr. Ebensberger

Адреса: Kurfürsten-Anlage 43, 69115 Heidelberg

Телефон: +49 (0) 6221 / 6543 000

Сайт: https://dr-ebensberger.de/en/home/

Стоматологічна клініка. Є російськомовні співробітники на ресепшен.

Стоматолог

Zahnklinik in Worms

Oleksandr Verentsov

Адреса: Neumarkt 2, 67547 Worms

Телефон: 06241 25353

Сайт: https://oleksandr-verentsov.business.site/

Стоматолог (Zahnarzt)

Ella Ivanova

Адреса: Landteilstraße 24, 68163 Mannheim

Телефон: 0621 82 84 843

Сайт: https://www.zahnarzt-mannheim-ivanova.de/

Стоматолог (Zahnarzt)

Praxis Dr. Altenberger & Dr. Hassinger

Адреса: Kurpfalz-Centrum 1, 2. Etage, 69181 Leimen

Телефон: 06224 77555

Сайт: https://www.praxis-leimen.de/

У клініці працюють дві російськомовні медсестри. Лікар дуже уважний.

Стоматолог (Zahnarzt)

Zahnarztpraxis Olga Vadneuskaya

Адреса: I 1, 12 (1. OG.), 68159 Mannheim

Телефон: 0621-103 606

Сайт: http://zahnaerztinmannheim.de/

Відгук: Лікар стоматолог, з Білорусії.

Золоті руки, професіонала.

В Україні робила дуже специфічну стоматологію, вона подивилася, схвалила та зробила профілактику зі страхування. Результат вищий за всі очікування!

Синові лікували зуби - він до неї на прийом ходив із задоволенням!

Якщо потрібен лікар-стоматолог - тільки до неї!

Ортодонт (Kieferorthopädie)

Frau Ratner

Адреса: Elsa-Brändström-Straße 1a

Promedi a.d. Stadtklinik, 67227 Frankenthal

Телефон: 06233 / 34 29 25

Сайт: https://www.praxis-ratner.de/

Психологічна допомога

Natalie Feigina –

Yoga, Ayurveda & Physiotherapie

Адреса: Beethovenstraße 24, 69221 Dossenheim

Телефон: 06221 860771

Сайт: https://www.mein-ruheraum.de

Cюди звертатися жінкам, якщо потрібна психологічна допомога. Безкоштовно російською

Нейроцентр "Neurozentrum am Brückenkopf", неврологія, психіатрія

Dr. med. Stella Covtun

Адреса: Brückenkopfstraße 1/2, 69120 Heidelberg

Телефон: 06221 878790

Сайт: https://www.neurozentrum-hd.de

Психотерапевт/психолог

Dipl.-Psych. Xenia Becker

Адреса: Bergheimer Str. 14, 69915 Heidelberg

Телефон: 06221 5992080

Сайтhttp://psychotherapie-heidelberg-becker.de/

Психотерапевт/психолог

Dipl.-Psych. Julia Bergmann

Адреса: Landfriedstr. 4, 69117 Heidelberg

Телефон: 06221 72 72 288

Сайтhttp://verhaltenstherapie-im-zentrum.de/

Психоневрологічна клініка

Dr. med. Alexander Moldavski

Адреса: 4. OG, Raum 427, J 5, 68159 Mannheim

Телефон: 0621 1703-2850

E-Mail: alexander.moldavski@zi-mannheim.de

Сайт: https://www.zi-mannheim.de/...

Психолог

Anastasia Zaritskaya

Сайт: https://www.b17.ru/zaritskaya/#main

Телефон: +49 152 2787381

Окуліст

Офтальмолог

(Augenarzt)

Dr. Lidia Golubkina

Адресa: Hauptstr. 73, 69117 Heidelberg

Телефон: 06221 184222

Сайт: https://www.aerzte.de/heidelberg...

Окуліст

Офтальмолог

(Augenarzt)

Viktor Gossmann

Адреса: Edigheimerstr. 100, 67069 Ludwigshafen

Телефон: 0621 - 6295120

Сайтhttps://arzt-gossmann.de

Окуліст

Офтальмолог

(Augenarzt)

Nargiz Hamel

Адреса: M 7, 16 Medicenter, 68161 Mannheim

Телефон: 0621 3001330

Сайтhttps://augen-im-quadrat.de

Окуліст

Офтальмолог

(Augenarzt)

Augenarztpraxis Frankenthal und Ludwigshafen - Dr. med Reichert & Hautzinger

Адреса1: Speyerer Str. 34-36, 67227 Frankenthal (Pfalz)

Адреса2: Berthold-Schwarz-Str. 26, 67063 Ludwigshafen

Сайт: http://augenarztpraxis-frankenthal.de/

Отоларинголог

(ЛОР /вухо-горло-ніс)

(Hals-Nasen-Ohrenheilkunde)

Dipl.-Med. Viktor Leer

Адреса: O7 15, 68161 Mannheim

Телефон: 0621 25384

Сайтhttps://www.jameda.de/

Отоларинголог

(ЛОР /вухо-горло-ніс)

(Hals-Nasen-Ohrenheilkunde)

Hals Nasen Ohren – Gemeinschaftspraxis 

Mannheim

Адреса: Waldstraße 143, 68305 Mannheim

Телефон: 0621 742290

Сайт: https://www.hnoarzt-mannheim.de/

В практике работает ЛОР из Харькова.

Ортопед

Dr. med. Eduard Schmidt

АдресаGabelsbergerstraße 4, 69120 Heidelberg

Телефон06221 480412

Сайтhttps://gelenkexperten.com/

Ортопед

Dr. med. Anton Worschow

Адреса: Bahnhofstraße 1-3, 69190 Walldorf

Orthopädisches Zentrum Walldorf

Телефон: 06227 3588890

Сайтwww.orthopaedie-walldorf.de

Ортопед

Mikhail Litvak

Адрес: Emmastraße 14, 63500 Seligenstadt

Телефон: 06182 29450

Сайт: https://www.emma-klinik.de/...

Захворювання внутрішніх органів (Innere Medizin)

Dr.med. Waldemar Bauer

Адреса: Relaisstraße 38, 68219 Mannheim

Телефон: 0621 891700

Сайтhttps://www.jameda.de/

Фізіотерапія

(Physiotherapeutin)

Lina Niederguell

Адреса: Carl-Benz-Straße 72, 68167 Mannheim

Телефон: 0621 4018395

Сайтhttps://www.jameda.de/

Дерматолог

Hautpraxis Dr. Hans Mai

Адреса: Talstr. 1, 69198 Schriesheim

Телефон: +49 6203 660370

Сайт: https://www.hautpraxis-schriesheim.de/

Асистент розмовляє російською мовою.

Дерматолог

Dr. med. Jana Filser

Адреса: N2, 5-6, 68161 Mannheim

Телефон: 0621 27060

Сайт: https://www.hautarztpraxis-filser.de

Дерматолог

Dr. med. Marta Bisco

Адреса: Alte Frankfurter Str. 23 (in der Nähe von Waldhof-Bahnhof), 68305 Mannheim

Телефон: 0621 74 53 72

Сайт: http://www.hautarzt-bisco.de/

Без запису, у порядку живої черги.

Дерматолог

Dr. med. Martin Jansen

Адрес: Bismarckstraße 5, 69115 Heidelberg

Телефон: 06221 2 24 12

Сайт: https://www.hautarzt-dr-jansen.de/

Тут працює україномовна дівчина, все перекладала.

Дерматолог, аллерголог

(Facharzt für Haut- und Geschlechtskrankheiten, Allergologie)

Dr. med. Jana Filser

Адреса: N2, 5-6, 68161 Mannheim

Телефон: 0621-27060

Сайт: https://www.hautarztpraxis-filser.de/index.php

Тільки дуже велика черга. Є м/с Анна, каже російською, якщо справа термінова, знайдуть час на прийом.

Дитячий психолог

Kateryna Garin

Адреса: D 7, 5, 68159 Mannheim

Телефон: 0621 12 506-121

Сайт: https://www.caritas-mannheim.de

Телефонні консультації: пн-вт 10:00-12:00

Лікар загальної практики та мануальний терапевт

Dr.Fries

Адреса: Carl-Theodor-Str. 8, 67227 Frankenthal 

Телефон: 06233 9585 (на ресепшн теж є медсестри російськомовні, але не всі)

Сайт: https://www.jameda.de/...

Мануальний терапевт

(Physiotherapie)

Adil Uteshev

Адреса: Schwetzinger Straße 58, 68165 Mannheim

Телефон: 0621 46275256

Сайт: https://px.de/...

КардIолог (Kardiologe)

Dr. med. Sevil Guluzade

Адреса: Mannheim-Schwetzingerstadt, Georg-Lechleiter-Platz 3, 68165 Mannheim

Телефон: 0621 4004020

Сайт: https://www.zero-praxen.de/...

Лікарі-фахівці DE

У цьому розділі збираємо лікарів, яких важко знайти або часто запитували. Як самостійно знайти лікаря будь-якого профілю, дивіться в розділі нижче.

Спеціальність

Лікар

Контактна інформація

Радiологія (МРТ)

(Radiologische)

Gemeinschaftspraxis

in der ATOS Klinik

Adresse: Bismarckstraße 9-15,

69115 Heidelberg

Telefon: (06221) 983-200

Webseite: https://www.radiologie-heidelberg.de/

Радiологія (МРТ)

(Radiologische)

Philip G. Petry

Adresse: Eppelheimer Straße 8,

69115 Heidelberg

Telefon: 06221 50 258 50

Webseite: https://www.offener-mrt.com/

Радiологія (МРТ)

(Radiologische)

Ärztehaus Grüne Meile

Adresse: Grüne Meile 52,

69115 Heidelberg-Bahnstadt

Telefon: 06221 / 426 1 426

Webseite: https://radiologie-rhein-neckar.de/home.html

Радiологія (МРТ)

(Radiologische)

MVZ-DRZ Heidelberg

Adresse: Rohrbacher Straße 149,

69126 Heidelberg

Telefon: (06221) 31693-0

Webseite: https://www.mvz-drz.de/standorte/#heidelberg

Радiологія (МРТ)

(Radiologische)

Klinik für Diagnostische und Interventionelle Radiologie

Adresse: Im Neuenheimer Feld 420,

69120 Heidelberg

Telefon: 06221 56-6427

Webseite: https://www.klinikum.uni-heidelberg.de/...

Інструкція з пошуку лікаря

Є кілька інформаційних платформ для пошуку лікарів, стоматологів та психологів-психотерапевтів, чиї практики використовують українську чи російську мову. 

  • Також можна знайти лікарів у Google Search. Наприклад, якщо потрібен лікар загальної практики в Хайдельберзі, набираємо “Hausarzt Heidelberg” та шукаємо.

Найповніші список лікарів із зазначенням мови можна знайти на сторінці Kassenärztliche Vereinigung, ось тут: https://www.arztsuche-bw.de/

Без медичного талону

Ви також можете отримати безкоштовну консультацію онлайн завдяки проекту Doctors4UA, просто дотримуйтесь інструкцій на сайті https://doctors4ua.com.

З медичним талоном / страхівкою

Ви можете знайти лікаря на сайті https://www.jameda.de, при пошуку не забудьте вказати ваше місто. Також можна вказати мову, якою говорить лікар або хоча б один із співробітників клініки, який зможе бути перекладачем під час прийому. Але це може сильно обмежити ваш вибір – не всі лікарі вказують мови на таких сайтах, але практично у всіх клініках говорять англійською.

 

Увага! У обраного лікаря має бути галочка «Gesetzlich Versicherte» (державне медичне страхування).

Доплати на лікування

Процес із доплатами на лікування (стосується будь-якого лікаря, не тільки стоматолога).


1. Ідіть до лікаря, нехай розповість, що вам треба робити і скільки це буде коштувати.
2. Якщо лікар каже, що треба доплатити, кажіть, що вам потрібен Kostenvoranschlag, забираєте його та йдете “думати”.
3. Ідіть до іншого лікаря, не розповідаєте про візит до першого. Нехай лікар розповість, що треба робити, на його думку.
4. Порівнюєте результати. Якщо історії зовсім не схожі, можете ще до третього лікаря сходити для перевірки.
5. Якщо другий теж каже, що потрібно доплатити, берете у нього також Kostenvoranschlag.
6. Дивіться, де вам більше подобається за відчуттями і ціною, і Kostenvoranschlag лікаря, що сподобався, шле в лікарняну касу з проханням перейняти вартість лікування.
7. Лікарняна каса надсилає лист із докладним описом того, що вона переймає і чому і скільки треба буде доплатити.
8. Думаєте, ухвалюєте рішення, йдете до лікаря робити.
9. На будь-яку дрібницю берете чек. У деяких випадках ці витрати можна отримати ще через касу або податкову систему. В інших випадках це ваша гарантія на послуги (наприклад, якщо пломба розвалиться через 2 роки, лікар зобов’язаний її замінити безкоштовно або там трісне коронка – на коронки гарантія 15 років взагалі).

 

УВАГА. Робити щось, що не сплачує страхова, рідко буває терміново. Тому не давайте на себе тиснути, беріть ПИСЬМОВІ пропозиції щодо ціни, та час подумати.

Вагітність

Гаряча лінія для вагітних

Допомога онкохворим

Актуальна інформація для біженців України з питань онкологічної допомоги регулярно публікується на сайті Інформаційної Онкологічної Допомоги, організованої Німецьким Цетром Дослідження Раку.

 

Біженці з України та їхні родичі можуть ставити запитання щодо онкологічної допомоги електронною поштою німецькою, англійською, українською та російською мовами за адресою krebsinformationsdienst@dkfz.de.

 

Інформаційна онкологічна служба отримує все більше повідомлень від українських онкологічних пацієнтів про те, що медична допомога надається не так швидко, як вони сподівалися чи як було б необхідно. Зокрема затягується процес реєстрації. Тут важливо зазначити таке:

 

  • Українські біженці мають право на медичне обслуговування відповідно до Закону про надання соціальної допомоги особам, які претендують на політичний притулок. Якщо реєстрація затримується не з їхньої вини, достатньо звернутися за допомогою до відповідного відомства. Такий запит вважається запитом на захист.
  • Навіть якщо реєстрація, видача довідки про прибуття або сертифікат на лікування затягується, слід якомога раніше звернутися до клініки або медичної практики, щоб з’ясувати, як можна продовжити або розпочати онкологічне лікування. Нижче Ви знайдете список контактів, від Deutsche Krebsgesellschaft (DKG).

 

У Хайдельберзі розташований Національний центр лікування пухлинних захворювань (NCT), телефон: 06221-565924, e-mail: nct.patientenzentrum@med.uni-heidelberg.de. Це провідний центр комплексного лікування ракових захворювань у Німеччині. Інформація російською мовою доступна на сайті Хайдельберзької Університетської Клініки.

 

Додаткова інформація для онкохворих на порталі https://medwatch.de/

Сайт програми.

Повідомлення з чату (!Не перевіряли!):

Справа в тому, що я зараз у Німеччині та один із професорів Університетської клініки Майнца зробив пропозицію, яку я маю поширити, що в цій клініці онкохворі українці, в т.ч. та діти можуть отримати безкоштовне лікування. Був би дуже радий, якби ви повідомили це Вашим пацієнтам і, можливо, дали телефони Ваших колег з інших лікарень, що спеціалізуються на онкології. Клініка проводить лікування будь-якої складності, включаючи операції, хіміотерапію та променеву терапію, та є частиною Національного центру онкології. Це четверта за розміром клініка в Німеччині. Якщо у Вас виникнуть запитання, можете звертатися до мене. Я є контактною особою. Для того, щоб отримати лікування в клініці, потрібно надіслати заявку англійською/німецькою/ французькою поштою: ethikkomitee@unimedizin-mainz.de До листа потрібно додати якнайбільше інформації про пацієнта. Але якщо чогось не дістає, то це не дуже страшно. Дуже бажано, якби було зазначено, яке було призначено лікування, які проводилися дослідження та операції. МРТ-знімки за наявності і якщо їх можна прикріпити до електронного листа, було б теж непогано відправити. Вся інформація має бути перекладена англійською, або німецькою, або французькою мовою.

З повагою та найкращими побажаннями, Редя Андрій

З цього фонду допомоги витрати на проїзд, проживання та інші витрати членів сімей пацієнтів, які вже виникли або мають бути понесені, покриваються німецькою службою допомоги онкологічним пацієнтам в *розмірі до 5000 євро на пацієнта.*

Цією ініціативою Німецький фонд допомоги онкологічним пацієнтам підтримує зусилля федерального уряду щодо лікування поранених і хворих українців у Німеччині, а також прийому онкопацієнтів з України безбюрократичним способом. За заявами федерального міністра охорони здоров’я Карла Лаутербаха, медична допомога українським онкопацієнтам, які приїжджають до Німеччини, забезпечена.

 

Витрати на медичне обслуговування повністю покриватимуться Законом про пільги шукачам притулку.

 

Формуляр заяви та інструкції що потрібно зробити доступні українською мовою на сайті фонду Deutsche Krebshilfe за посиланням – https://cutt.ly/Hilfsfonds_Ukraine

 

Також на сайті міститься корисна інформація, щодо лікування та догляду за онкохворими з України в Німеччині – www.krebshilfe.de.

ADRA Ukraine у співпраці з партнерами допомагає в евакуації людей з онкологічними захворюваннями за кордон.

З початком активних бойових дій люди з важкими захворюваннями в Україні опинилися в особливо складному становищі. Враховуючи поточні проблеми з наявністю ліків, обмеженість або навіть відсутність можливостей з проходження на території держави коштовних та складних терапій, проєктний персонал ADRA Ukraine у співпраці з Ukraine Humanitarian Fund сприяє транспортуванню онкогемалогічних пацієнтів за кордон для лікування.

 

КОНТАКТИ:
+38 067 333 1752
+38 093 170 6739
+38 050 615 5750
info@adra.ua

З початку війни Youth Cancer Europe допомагає 195 українським #онко пацієнтам знайти постійну онкологічну допомогу за кордоном.
Багато з них були занадто хворі, щоб виїхати, або ще не вдалося безпечно евакуювати їх. Ті, хто міг втекти, були успішно направлені нашими відданими співробітниками, волонтерами та нашими масштабними європейськими мережами до лікарень у 14 країнах.

 

Контакти організації:
http://www.youthcancereurope.org/
+40 745 821 573
contact@youthcancereurope.org

Blue Heron – міжнародний фонд, який відкрив програму допомоги дорослим онкопацієнтам з України та пропонує супровід лікування у Румунії та Молдові.

 

Фонд зібрав міжнародну команду онкологів, координаторів і перекладачів, які супроводжують кожного онкопацієнта на всіх етапах шляху лікування.

Чим фонд може допомогти:

  • Розгляд документів пацієнта командою міжнародних експертів.
  • Переклад медичних документів з української на англійську та румунську мовами.
  • Фінансова підтримка лікування в Інституті онкології в Кишиневі, Молдова.
  • Допомога пацієнтам, які подорожують до онкологічних центрів Румунії, включаючи транспортування, проживання та оформлення документів, необхідних для перетину кордону.
  • Психологічний супровід.

 

Контакти фонду:
smagidson@blueheronfoundation.org
https://blueheronfoundation.org/

1) https://instagram.com/inspirationfamilyua
Українська НУО, яка займається допомогою онкохворим у різних країнах Європи (Польща, Румунія, Італія, Литва тощо).

2) https://t.me/oncologyukraine
Telegram-канал з інформацією про допомогу в лікуванні онкохворих з України.

3) Чат для допомоги ОНКО хворим, евакуація, лікування.
https://t.me/onkosupportua
https://instagram.com/mazur_mari_anna

ПОЛЬЩА
https://www.instagram.com/p/CcZzFmGNShy/ – інформація про безкоштовне лікування онкохворих у Польщі.

ПОЛЬЩА, ВАРШАВА
+48 225 462 000 – інформаційна лінія Інституту онкології у Варшаві.

 

Для запису на консультацію необхідно:
⁃ перебувати на території Польщі
⁃ мати адресу проживання (локація, де ви зупинилися – адреса друзів, готель, хостел)
⁃ песель (ідентифікаційний код, який видається на місці, але можна і без)
⁃ паспорт (закордонний або укр)
⁃ документи історії хвороби, перекладені польською мовою

 

ПОЛЬЩА, КРАКІВ
Центр радіотерапії «Аметист» пропонує безкоштовне лікування (хіміотерапія, радіотерапія, брахітерапія).
+48690963221 – координатор Ольга

 

ПОЛЬЩА, ГЛИВИЦІ

Національний інститут онкології Марії Складовської-Кюрі

 https://g.co/kgs/KCSq82.

Писати https://instagram.com/yulissa7pislar, вона допоможе з інформацією по цій клініці.

 

УГОРЩИНА
Писати на сторінку у Фейсбук:
https://www.facebook.com/medeuroparomania

 

ЛИТВА

Національний інститут онкології у Литві готовий прийняти українських онкохворих дітей та надати їм безкоштовне лікування.
+37 052 786 711

 

НІДЕРЛАНДИ, АМСТЕРДАМ

Netherlands Cancer Institute приймають дорослих українців із онкологічними діагнозами чи підозрою на онкологію. Вартість лікування буде покрита нідерландською медичною страховкою, яку хворим допоможуть оформити. Напрямок від нідерландського лікаря бажаний, але не обов’язковий.

Інформація про необхідні документи та контакти (укр, рус та англ мови):

https://drive.google.com/drive/folders/1g0eYBPyFfh7KbPXDfXHw85vpS80ap81d

 

НІМЕЧЧИНА
0800-420 30 40 – Інформаційна служба для онкохворих. Консультації тільки німецькою та англійською.

https://www.krebsinformationsdienst.de/aktuelles/2022/news011-ukraine-fluechtlinge-krebspatienten-medizinische-versorgung.php

За підтримки Червоного Хреста зараз приймають тяжкохворих дітей (онкологія та інші тяжкі хвороби). Дітей забирають разом із мамами, у дорозі їх супроводжує медичний працівник.

 

Для заявки необхідно:
⁃ ПІБ дитини
⁃ діагноз
⁃ вік
⁃ супровід
Інформацію надсилати:
+38 063 285 88 35
@ulishu (Telegram) – Уляна

 

ІЗРАЇЛЬ

Лікарня Хадасса Ейн-Керем безкоштовно приймає дітей з України на лікування онкології та ТКМ.

Батько хворої дитини (тільки батько, листи від волонтерів, родичів та друзів не приймають) повинен надіслати наступну інформацію та медичні документи на milana.mirzayev@gmail.com:

У листі також зазначити:
⁃ ПІБ батька
⁃ ПІБ дитини
⁃ вік
⁃ діагноз
⁃ прикріпити медичні документи
⁃ прикріпити копію закордонного паспорта
⁃ номер телефону батька (з кодом країни)

Після цього документи будуть відправлені до лікарні та розпочнеться процес оформлення та вивезення сім’ї з України.

 https://biz.today.ua/ru/yzrayl-obeshhaet-besplatno-lechyt-onkobolnyh-detej-yz-ukrayny/amp/

1. Закрита фейсбук-група взаємодопомоги та взаємопідтримки онкопацієнтів: https://www.facebook.com/groups/Athena.WAC/

2. Телеграм – канал, в якому зібрана та оновлюється інформація, що може бути корисною онкопацієнтам: https://t.me/athena_womenagainstcancer

3. YouTube – канал Афіна. Жінки проти раку, на якому зібрано багато корисних відео про лікування різних видів раку, які ми створили спеціально для вас: https://bit.ly/394wvKC

4. Перелік онкоцентрів та номерів для телефонного зв’язку:

5. Перевірити наявність ліків в онкоцентрах: https://bit.ly/3PtT7o1

6. Які медичні послуги в межах Програми медичних гарантій можуть отримати онкопацієнти безоплатно:

7. Патоморфологічні та молекулярно-генетичні дослідження в Програмі медичних гарантій: https://bit.ly/3B9v35K

8. Пріоритетні послуги Програми медичних гарантій для ранньої діагностики онкозахворювань: https://bit.ly/3yZFS7P

9. Контакт-центр НСЗУ: https://bit.ly/3RVDiIq

10. Рекомендації NCCN з лікування раку для пацієнтів, перекладені на українську мову: https://bit.ly/3KWCJcT

11. Список лікарів-онкологів, які надають консультації онлайн:https://bit.ly/3FreHW8

12. Лікарі різних профілів, які теж можуть консультувати онлайн: https://bit.ly/3CkXVGx

13. Контакт-центр МОЗ 0-800-60-20-19 надає безоплатну медичну консультацію: https://bit.ly/3hXkrMi

14. Безкоштовна психологічна допомога онкопацієнтам: https://bit.ly/3PN58F0

15. Як продовжити інвалідність під час війни: https://bit.ly/3S9mmi3

16. Про перетин кордону людям з інвалідністю:

17. Алгоритм медичної евакуації пацієнтів в країни Європи, розроблений Міністерством охорони здоров’я України: https://bit.ly/3P84vpW

18. Інформація щодо медичного забезпечення вимушених переселенців за кордоном: https://bit.ly/3sIfQUn

19. Гаряча лінія Національного інституту раку Польщі для українських пацієнтів, які переїхали до Польщі в зв’язку з війною: https://bit.ly/37mTgst

20. Налаштувати нагадування прийому ліків: https://bit.ly/3PzL8Gm

21. https://t.me/onkosupportua – чат допомоги онкопацієнтам, admin –

Юлия Балан, @ju_balan

22. Литовський інститут раку оголосив, що прийматиме всіх онкологічних хворих із України. На жаль, вони не лікують ХМЛ. Контакти: https://www.facebook.com/nacionalinisvezioinstitutas/posts/5023708470983761

 

Информация собрана организацией Афіна.

Вакцинація

Чи маєте Ви вакцинуватися? Ні. Якщо ви приймаєте рішення не робити вакцинацію від коронавірусу, не маючи на те медичних протипоказань, ви свідомо ставите у небезпеку здоров’я та життя всіх членів суспільства всупереч вичерпним науковим доказам безпеки та ефективності вакцин. Зауважте, що без чинного сертифіката про вакцинацію діють обмеження на відвідування громадських місць, користування громадським транспортом, тощо. За відсутності чинного сертифіката про вакцинацію часто необхідно надавати негативний результат швидкого тесту (Schnelltest), який можна зробити безкоштовно (за українським паспортом або Aufenthaltstitel) в одному з численних відділень тестування. Якщо у вас є протипоказання від вакцинації за станом здоров’я, ви зобов’язані пред’явити необхідне медичне посвідчення.

 

Чи можна зробити вакцинацію від коронавірусу неповнолітнім? Так, у Німеччині зараз роблять щеплення різними дозами для вікових груп 5-12 років та 12-18 років.

 

Як довго діє сертифікат про вакцинацію? При вакцинації в Німеччині термін дії другого щеплення – 6 місяців. При вакцинації в Україні термін дії другого щеплення – 9 місяців. Термін дії бустера – не обмежений (інформація дійсна 14.04.2022, можливі зміни).

 

Які вакцини визнаються у Німеччині? Comirnaty (mRNA vaccine, BioNTech Manufacturing GmbH), Spikevax / COVID-19 Vaccine Moderna (mRNA vaccine, Moderna Biotech Spain, S.L.), COVID-19 Vaccine Janssen (vector vaccine, Janssen-Cilag International NV), Vaxzevria (vector vaccine, AstraZeneca AB, Sweden), Nuvaxovid (NVX-CoV2373 protein-based vaccine, Novavax CZ a.s.).

 

Як користуватись українським сертифікатом про вакцинацію? Якщо ви щеплені однією з визнаних у Німеччині вакцин в рамках терміну дії, покажіть свій QR-код на мобільному телефоні (наприклад, у додатку Дія) – він автоматично зчитується та вважається дійсним. Паперові сертифікати, видані в Україні, найчастіше у Німеччині не читаються та не визнаються.

Schnelltest у Хайдельберзі

Список пунктів, де можна зробити швидкий тест (Schnelltest) на коронавірус: https://www.heidelberg.de/hd/testangebote+in+heidelberg.html

 

 

УВАГА! З 1 липня 2022 року безкоштовні антиген-тести будуть доступні лише для груп ризику та інших виняткових випадків. Право на безкоштовне тестування мають лише певні групи людей, зокрема діти до п’яти років, люди, які не можуть бути вакциновані за медичними показаннями, а також особи на карантині, які хочуть пройти безкоштовне тестування. Повний список можна знайти на сайті Федерального міністерства охорони здоров’я.

 

Громадяни отримують тест за оплату у розмірі 3 євро перед відвідуванням заходу в приміщенні (наприклад, концерту, театру), якщо вони контактували з особою старше 60 років або контактували з уразливою особою в той же день, а також людьми чий додаток Corona WarnApp показує червоний колір.

 

Календар щеплень

Клiщi

У Німеччині кліщі – звичайна справа. Вони зустрічаються у містах та сільських місцевостях по всій Німеччині. Батьки часто носять із собою спеціальний пінцет, щоб при необхідності витягувати  кліщів у дітей якомога раніше. Крім того, існують інші спеціальні пристрої у вигляді гачків або карток з прорізом, які можна купити в аптеці і також носити з собою скрізь.

 

Кліщів на аналіз не відправляють. Лікарі радять просто спостерігати  за місцем укусу.  В разі підвищення температури тіла, почервоніння навколо укусу та/або почервоніння по тілу, появи болю в суглобах, негайно зверніться до лікаря (можна одразу до лікарні Rettungsstelle).

 

Травень – початок сезону кліщів, тому оглядайте дітей і себе після прогулянок на свіжому повітрі, особливо на природі. На світлому одязі кліщі більш помітні.

 

Під час прогулянки на природі у високій траві обов’язково носіть довгі штани, високі шкарпетки, щоб обмежити кліщам доступ до відкритої поверхні шкіри.

 

Після повернення з прогулянки обов’язково змінюйте одяг на домашній (одяг з прогулянки необхідно хоча б витрусити). Попросіть когось оглянути вас.

 

Існують також різні спреї проти кліщів, які наносяться на одяг (Zeckenschutz), їх можна купити в DM/Rossmann. Оскільки вони досить токсичні, застосовувати їх краще на відкритому повітрі.

 

У Німеччині є регіони підвищеного ризику кліщового весняно-літнього менінгоенцефаліту (Frühsommer-Meningoenzephalitis FSME).  Ось тут карта Німеччини із цими районами. На ній ми бачимо, що особливо небезпечними  є південні регіони Німеччини. тим хто проживає у цій місцевості, можна безкоштовно зробити щеплення (FSME-Impfung). Якщо Ви часто перебуваєте на природі, варто подумати про таку необхідність.

 

В разі укусу кліща в цих областях, радять зробити щеплення превентивно після укусу – Тому, якщо раптом після відпустки в цих районах ви виявили щось, схоже на укус кліща, краще зверніться до дитячого лікаря та скажіть, що ви відпочивали у FSME-районі ризику.

 

Зазвичай після прогулянки достатньо оглянути себе та дитину на наявність кліщів.

 

Бережіть себе та будьте здорові!

Система інвалідності у Німеччині

Система інвалідності у Німеччині докорінно відрізняється від української.

 

По-перше, щоб отримати інвалідність потрібно справді мати якісь фізичні та психічні обмеження. В Україні ви могли отримати інвалідність і після успішного лікування раку, і після втрати ноги, і за серцевої недостатності. У Німеччині ваш стан має серйозно обмежувати вашу повсякденну (і професійну) діяльність.

По-друге, інвалідність не дорівнює додатковим виплатам. Інвалідність у Німеччині (Behinderung) сама по собі не дає жодних додаткових виплат як в Україні. Якихось особливих переваг у медичному обслуговуванні теж. У людей з інвалідністю в Німеччині зовсім інші «плюшки»: ранній вихід на пенсію, додаткова відпустка, спеціальні звільнення, знижки в музеї/театри/опери, звільнення від податку на радіо тощо.

 

Діти з інвалідністю (пластик зелено-жовтогарячий) не отримують грошових виплат, є лише пільги, залежно від букв на посвідченні.

 

По-третє, так, інваліди у Німеччині продовжують працювати. Навіть найважчі інваліди у Німеччині соціально реабілітовані та інтегровані у суспільство. Існують спеціальні установи, де люди з інвалідністю працюють (Werkstätte für behinderte Menschen). Також у звичайних вакансіях ви можете часто побачити “ми раді людям з інвалідністю”. Не працюють тільки дуже важкі хлопці. Тобто, якщо ви не хочете працювати в Німеччині і хочете «закосити, тому що у мене астма», то на жаль.

 

Важкі інваліди від народження отримують допомогу від соціалу. Розмір цієї допомоги ви знаєте, це прожитковий мінімум, так що особливо не розгуляєшся. Є варіант запросити підвищену допомогу (Pflegegrad), але цього мають бути особливі передумови. Для новоприбулих це не варіант, це ситуація вже для хронічних хворих, які «давно в системі», на Pflegegrad можна подавати тільки після виплати страхових внесків до каси не менше 24 місяців і природно лише за наявності обмежень (оцінює комісія МDK).

 

Якщо людина працювала, жила, а потім потрапила, припустимо, в аварію і заробила перелом хребта з паралічем, то людина отримує в такому разі спеціальну пенсію з непрацездатності (Erwerbsunfähigkeitsrente). Але для цієї пенсії у людини мають бути мінімально сплачені податки та відрахування до пенсійного фонду.

Тож загалом, якщо в Україні у вас була інвалідність, сенсу підтверджувати її особливо немає. Джобцентр не пожене вас працювати, якщо ви вболіваєте або не можете працювати. Але якщо ви все ж таки хочете, то починати варто з домашнього лікаря.

 

Також працює безкоштовна загальнонімецька гаряча лінія для українців з інвалідністю чи потребою у догляді за підтримки Німецького Червоного Хреста. Гаряча лінія доступна з 9 до 17 за номером: 030 – 85 404 789.

 

  • Додаткова інформація за посиланнями:

drk-wohlfahrt.de/bundeskontaktstelle/

https://uahelp.wiki/b256e554171b4382be1a13b49efebce2

  • У Rotes Kreuz є хотлайн для українців з інвалідністю

https://www.mdr.de/religion/gefluechtete-ukraine-behinderungen-100.html

  • Це запрошення до групи батьків ОСОБЛИВИХ ДІТОК.
    Заходьте, спільно вирішуватимемо питання, пов’язані з інвалідністю.

Telegram https://t.me/+P4KcHm2zl55mYmQ6

Erstantrag Schwerbehindertenrecht, заявление на признание ограниченных возможностей

Для тих хто все ж таки бачить сенс у підтвердженні, у будь-якому випадку починати потрібно з Hausarzt і у нього брати напрямок до профільного лікаря. Контакти цих двох лікарів (домашнього та профільного) потрібно вказувати у всіх наступних заявах.

 

Далі Вам необхідно подати заявку до Вашої страхової компанії, на яку Ви отримаєте письмову відмову в наданні Pflegeleistungen, оскільки Ви тут ще недостатньо для цього часу і Ваша страхова не береться за це.

Разом з письмовою відмовою, заявою, копією посвідки на проживання (Aufenthaltstitel), висновком лікарів та фото, потрібно звертатися до Versorgungsamt (Rhein-Neckar-Kreis та Хайдельберг) за Вашим місцем проживання за встановленням Pflegegrad та Hilfe zur Pflege.

 

Коротка покрокова пам’ятка тут (німецькою): https://www.einfach-teilhaben.de/DE/AS/Ratgeber/01_Schwerbehindertenausweis/Schwerbehindertenausweis_node.html

 

Так само в Німеччині є ще один орган – Eingliederungsamt – установа, що займається влаштуванням дорослих людей з інвалідністю, в Хайдельберзі:  https://www.heidelberg.de/hd/-/Verfahrensbeschreibung/eingliederungshilfe-fuer-menschen-mit-behinderungen-beantragen/vbid1179

Відповідальний служба: Versorgungsamt

Адреса:

Eppelheimer Straße 15
69115 Heidelberg

versorgungsamt@rhein-neckar-kreis.de
06221 522-2888

 

На сайті заповніть перший бланк у списку – Erstantrag Schwerbehindertenrecht (SGB IX) – обов’язково додайте підтвердження від лікарів про медичний стан, фотографію 3*4 (напишіть на звороті Ваше ім’я та прізвище), і відправте на емейл або пошту вказаний вище.

Протезування кінцівок

Шановні друзі. Я польський волонтер і допомагаю Україні. Мене звуть Томаш Лох, разом з Ротарі Клубом, ми запускаємо програму протезування дітей з України. Якщо ви знаєте родину, в якій є дитина, котра внаслідок російської агресії втратила кінцівки, якщо ви лікар і знаєте дитину, яка втратила ручку або ніжку внаслідок війни, прошу відізватися до мене. Разом з Ротарі Клубом, ми допоможемо в протезуванні такої дитини.

Протезування і в подальшому заміна протезу безкоштовна!!!

Коли дитина підросте, заміняємо старий протез на новий до повноліття дитини. Протези найвищого світового класу, зберігають рухливість кінцівок, дозволяють нормально жити і розвиватися, навіть грати на інструментах.  Деталі програми надам в особистих повідомленнях або через Viber, WhatsApp, telegram, Signal +48 609 172 005 Розмовляю російською, тому проблем порозумітися не буде. https://www.inovamed.pl

Допомога людям з обмеженими можливостями

Добірка організацій для допомоги людям з обмеженими можливостями, а також тяжкохворим (сліпота, глухота, рак, муковісцидоз, склероз, аутизм, деменція, психічні захворювання тощо)

Інші сервіси

Додаткова підтримка місцевих праксис