Дошкольный присмотр за детьми

Выезд ребенка за границу во время войны

Выезд ребенка за границу во время войны: какие документы необходимы

https://mis.dp.ua/ru/novosti/vyezd-rebenka-za-graniczu-vo-vremya-vojny-kakie-dokumenty-neobhodimy/

Начисление детской дотации для беженцев из Украины

Детская дотация – это финансовая помощь, которая предоставляется семьям с детьми. Дотация начисляется детям, с рождения до 18-ти лет. В отдельных случаях, дотация может начисляться до достижения 25-ти летнего возраста. При каких условиях это возможно Вы можете узнать, перейдя по этой ссылке: Kindergeld ab 18.

Важно

  • Детскую дотацию платит Familienkasse. После подачи и рассмотрения Вашего заявления, размер выплат от Jobcenter уменьшится на размер дотации, но ее а свою очередь перечислит Familienkasse. В итоге размер выплат не изменится, просто будет приходить из двух источников.
  • Если свидетельство о рождении не переведено – подайте заявление в Jobcenter на оплату перевода, они должны оплатить.

 

Текст заявления и приложите оригинал счета на перевод.

 

Sehr geehrte Damen und Herren, hermit beantrage ich die Kostenübernahme für die beglaubigte Übersetzung von meiner Hereitsurkunde und der Geburtsurkunde meines Kinder/meiner Kinder. Die für mich von dem Übersetzter ausgestellte Rechnung füge ich bei.

 

Mit freundlichen Grüßen,

 

Имя Фамилия

Алименты/Unterhaltsvorschuss

Некоторым пришли письма от Jobcenter с просьбой подать заявку на “алименты”/ “Unterhaltsvorschuss” в ещё одно ведомство, на этот раз – Ведомство по делам детей (Kinder und Jugendamt, Unterhaltsvorschusskasse)

 

Работница ведомства по делам детей пояснила:

  • эта заявка относится ТОЛЬКО к матерям одиночкам, которые были такими и на территории Украины.
  • если разлука с мужем/отцом ребенка произошла из-за войны, это не рассчитывается как статус одинокой матери.

 

Дальнейшие действия:

  • на формуляре от Jobcenter отмечаете второй ответ/квадратик “нет”- “nein”
  • на полосках пишите
    “Es besteht keine Trennungsabsicht vom Vater des Kindes. Die Trennung ist aus Kriegsgründen erfolgt.” – “Нет намерения разлучаться с отцом ребенка. Разлука произошла из-за войны.”
  • Если детей больше одного: Es besteht keine Trennungsabsicht vom Vater der Kinder.
  • Пример заполнения

Общая информация

Запись в детский сад

Детские сады города переполнены, чтобы иметь шанс получить место, записываться нужно где-то за год. Но возможно город попытается что-то организовать дополнительно. Также возможно, что в деревнях ситуация может обстоять лучше.

Описание процедуры записи в детский сад на сайте heidelberg.de

 

Основные пункты:

  • После регистрации в системе онлайн-бронирования „Kita-Data-Webhouse“ (KDW) родители должны ввести свои данные и три предпочтительных детских сада.
  • Данные проверяются централизованно в городской администрации и направляются в соответствующие детские учреждения.
  • Детские сады проверяют, есть ли свободные места на желаемую дату приема.
  • Затем Управление по делам детей и молодежи (Kinder- und Jugendamt) информирует родителей по электронной почте о том, что место подтверждено.
  • Обязательное распределение места происходит с подписанием договора о присмотре (Betreuungsvertrages).
  • Если ни один из желаемых детских садов не может предложить место для присмотра за детьми, служба защиты детей и молодежи получит информацию через центральную систему предварительной регистрации. Служба защиты детей и молодежи связывается с родителями и помогает им найти альтернативу.
Цена городских детских садов в зависимости от количества часов в день и дохода семьи

Доходы семьи, указанные в титульной строке – это не доходы брутто, и не доходы нетто, а bereinigte Einkommen – фиктивная расчетная величина, находящаяся чуть выше дохода нетто (= доход брутто – 30% + необл. налогом дотации типа помощи на ребенка).

Дневной присмотр (Tagesmutter)

Альтернативой детскому саду может стать Tagesmutter (дневная мама).  У дневной мамы такие же задачи, как и у воспитателя в детском саду. Дневные мамы заканчивают специальные курсы и им выдаётся разрешение на работу по уходу за детьми ведомством, отвечающим за интересы детей (Jugendamt), их работа регулярно проверяется и контролируется. Также проверяются помещения.  У каждой дневной мамы в группе находятся не более пяти детей.

Дневную маму можно найти через официальные учреждения и ведомства, такие как ведомства по делам молодёжи (Jugendamt) и специальные службы (Fachdienst). 

Где искать?

Поиск няни

Поиск временной няни

Если вам нужна няня до 15 часов в неделю (Babysitter), то можно договариваться без специальных разрешений со стороны Jugentamt.

Где искать?

Поиск постоянной няни

Если вы ищите няню (Kinderfrau) в семью на 15 часов в неделю и более, то няня должна пройти курсы обучения при Jugentamt, курс первой помощи для детей и иметь разрешение на работу с детьми в семье (Qualifikationpass als Kinderfrau и Pflegeerlaubnis от Jugendamt).

 
Kinderfrau – это женщина (обычно уже в возрасте за 50), которая приходит к вам домой и смотрит за ребёнком. Готовит только для ребёнка еду, убирает в детской комнате.
Компенсация от города
Обычно основная оплата лежит не родителях. Родители платят взнос на покрытие расходов, размер которого зависит от дохода и количества часов ухода за ребенком в неделю. Jugendamt добавляет 6,70€ в час (информация о компенсации на сайте города).
С 1 сентября 2018 года при предъявлении Heidelberg Pass или Heidelberg Pass+ взнос на покрытие расходов полностью отменяется.
Где искать?
Лучше всего искать такую няню через Jugendamt Tagespflege. Все Kinderfrau от них, уже проверены (врачи, полиция и есть специальный курс без которого законно они работать не могут) и этот контроль постоянный. 
 
Консультация специалиста по дневному уходу за детьми в Хайдельбергском управлении по делам детей и молодежи (Kinder- und Jugendamt):
Адрес: Friedrich-Ebert-Platz 3, 69117 Heidelberg
Telefon:
06221 58-37790 
06221 58-37643 
06221 58-37642 
06221 58-37631
E-Mail: tagespflege@heidelberg.de